邮箱:463936359@qq.com 咨询热线:020-22278237

新闻中心

私人翻译要比翻译服务公司靠谱吗?

2018-11-16 14:45

翻译市场竞争压力越来越大,翻译服务公司不断增多,而私人翻译也在不断接业务,那么是不是私人翻译要比翻译服务公司靠谱呢?不是的,翻译服务公司远比私人翻译靠谱,具体看以下几个重要原因。
 
翻译服务公司拥有信用保障
 
翻译公司和个人翻译的主要区别在于一个是企业法人,一个是自然人。作为企业法人的翻译公司可以提供包括营业执照、合同、发票、盖章等一系列正规的手续,同时也可以在市场监督管理网站上查到该公司的所有主体资格信息,这就有力保障了交易行为的可靠性,特别是企业有翻译需求的,找翻译公司比较可靠,找私人翻译虽然价格较低,但存在很大的违约风险,且一旦违约难以追诉,只能自认倒霉。
 
翻译服务公司具有专业团队
 
翻译服务公司是一个专业团队作战,私人翻译是个人在战争,那很明显,专业的团队取胜的概率较大。翻译的语言多种多样,涉及的行业领域也不相同,这不是一个人都能精通的,而翻译服务公司有专业的译员团队,不同译员擅长不同的语种和领域,可以根据客户的需求和稿件类型匹配最合适的译员来翻译,这样极大地保障了翻译的质量和效率,避免私人翻译不专业损害到个人和企业商业利益。
 
 
翻译服务公司译审把关严格
 
翻译服务公司在进行翻译服务过程需要经过层层审核校对的。译审的人选要求很严格,一般需要具备多年翻译经验,擅长各种领域及获得各种等级翻译资格证书的译员来担任,甚至是外籍人员担任译审,而每个语种都会配备一名译审。这样在译员完成初稿翻译后,再经过对应语种专业译审的校对与修改,译稿的质量就会一步步提高,不仅低级的拼写和语法错误不会出现,而且语言更地道,更贴合专业背景。
 
翻译服务公司提供纯正母语
 
个人翻译虽然也有少部分外籍人员从事,但你很难联系到外籍译员,即使联系到了可能也会因为沟通不畅及其它问题而不能达成交易。如果你需要纯正母语翻译,找翻译公司是最简单最有效的方法,因为翻译服务公司一般都储备了各个主要语种的外籍译员,而且提供“一条龙”服务,稿件质量、交稿时间、发票手续等都有保障,沟通顺畅也无后顾之忧,所以现在市场上找母语翻译的基本上就直接找翻译公司了。
 
翻译服务公司提供售后保障
 
翻译服务公司可以提供合同和发票,这些都是有力的售后保障,而且翻译服务公司一般都提供不限次数修改服务,直到你完全满意为止,而且你觉得这个译员翻译的不满意,还可以换一个译员翻译,这些对于个人翻译来说是做不到的。
 
所以,在选择翻译业务中,应该选择专业的翻译服务公司,而不是私人翻译,翻译服务公司在各个方面都比私人翻译靠谱。